Stories - El poder de las historias

12 de noviembre de 2009

Simplemente imperdible. Por favor, escucha esta historia, estas ideas, este relato de una y de varias vidas, de detalles, de prejuicios, de estereotipos, de deshumanización...
Tiene varios subtítulos, lamentablmente no en español, pero puedes probar con algún otro.

PD: Fujurpreux ha traducido al español este bello discurso!. Puedes ver el video, porque los gestos y tonos de Adichie no tienen desperdicio, pero si sientes que no llegaste a entenderle algo, aquí podrás entenderlo :)





Las historias importan. Las historias han sido utilizadas para despojar y para calumniar. Pero las historias también pueden devolver el poder y humanizar. Las historias pueden romper la dignidad humana, pero las historias también pueden reparar esa dignidad rota.



Página Web de Chimamanda Adichie (inglés). Muy interesante


5 Oscuridades:

Fozzy Bozzo dijo...

Sencillamente conmovedor. Me dio una mezcla de sentimientos con tan sólo escuchar y leer (porque no soy todavía muy buena en el dominio del idioma inglés) lo que decía acerca de su vida, de lo que pensaba su compañera de cuarto en la Universidad sobre las personas africanas, y de, como incosncientemente desde jóvenes nos introducen (porque me incluyo) modelos culturales a seguir que encajen a la fuerza con el estandar blanco, europeo y heterosexual. Yo por ejemplo mi primer libro lo leí como a los 7 años y era el de "Colmillo Blanco" de Jack London... pero el primer libro mexicano que leí lo leí hace menos de 8 años y es el de "Canasta de Cuentos Mexicanos" :/... eso ciertamente me apena mucho.

Y tiene mucho razón sobre las histirias y para qué son usadas. Normalmente siempre se va a escuchar más la historia del poderoso, del privilegiado... pero creo que eso es una visión pobre; las demás visiones también cuentan para llegar a un conocimiento adecuado de la realidad, de los sucesos históricos y de la verdad.

Buena entrada :)

Maboroshi dijo...

:( sí, lástima no hay traducción al español. Yo tambien batallé para entender aún lo que leía. Sin embargo Adichie usó un inglés simple, no "intelectual" como pueden llegar a hacer algunas personas, y se lo agradezco porque me sirvio para entenderle. No se si lo habrá hecho a propósito o accidentalmente, o es si su estilo de plática es así, pero la verdad, con un inglés bastante sencillo que uno tenga puedes llegar a entenderle el 90% de su conferencia :)

Ciertamente Chimamanda Adichie es grandiosa y maravillosa. Quiero ser como ella cuando sea grande, es realmente admirable.
Cuando encontré este video, muchas personas que lo habían comentado dijeron una pequeña anécedota de sus vidas. Una de ellas, mi amiga Noir, escribió que de pequeña cuando la profesora le hacía dibujar las estaciones, el invierno siempre lo dibujaba con nieve, a pesar de que en su país nunca nieva. La profesora se había reído, y como no la había entendido le quedó grabado ese recuerdo, que recién de grande comprendió.
Por mi parte, cuando fui a vivir a España con mi madre y padre, a mi madre los españoles le preguntaban si en este país todavía usábamos taparrabos y flechas, además de cuestionarle porqué mi madre era tan rubia y de ojos claros aún siendo de Argentina.
Evidentemente esto muestra los estereotipos, y como deshumanizan los prejuicios.
Reí mucho cuando Chimamanda le mostró a su compañera de cuarto su "música tribal" que era Mariah Carey. Me impresionó que un gringo le dijera a ella que su novela no era " lo auténticamente africana" porque sus personajes no estaban hambrientos y conducían autos. Y me pareció sublime esa frase de ella diciendo " que muchas personas creen que África - ademas de creerla un pais - debe ser salvada por la benevolencia de los blancos", como si la gente de cada país de Africa no supieran qué es lo que quieren de sus países, cómo lo quieren y por quiénes lo quieren.
Esa es la clave de gran parte de lso conflictos de poder. Porque muchos países del África serían potencia hoy día si tan solo ellos hubieran sido los dueños de su propio destino.
La colonización no se terminó en determinado año... aún está presente, tomando otras formas, pero el pensamiento está vigente.

Y sí, uno SIEMPRE escucha la historia del privilegiado, del poderoso.... o quienes escribieron la historia? quienes son los que hablan de " conquista" americana, como si de una lucha de igual a igual se tratara? Eso de conquista no tuvo nada, sino que fue lisa y llanamente una invasión, una destrucción y una masacre. Pero como decía Adichie, siempre nos cuentan primero las flechas de los aborígenes en vez de la invasión extranjera.
La verdad no se donde está. Pero si la dice un privilegiado es obvio que sólo será su visión, y en ese punto, avasalla a miles que sin poder, no pueden alzar sus voces para oponersele. por eso mas que nada creo que en un mundo como en el que vivimos tenemos que priorizar las historias de los oprimidos, de los sin-privilegio, de los que sufren sin poder cambiar su situacion porque lso poderosos se creen dueños de la vida de muchos, de sus gustos, de sus creencias y de sus necesidades.

Realmente todo el crédito de esta entrada es para Adichie. Un gran aplauso a ella.

Fozzy Bozzo dijo...

Bien cierto lo que planteas, porque la colonización hoy está hasta en el lenguaje: Los estadounidenses auto-nombrándose a sí mism@s "American@s" (o tambien extranjer@s haciendo referencia a ell@s) como si fueran l@s dueñ@s del continente y se olvidaran por completo que también existen brasileñ@s, mexican@s, argentin@s, colombian@s, uruguay@s, etc. Eso es arrogancia del sistema y los privilegiados :/.

Sí, eso de los prejuicios que sólo joden acá también los vivimos :)... muchos turistas cuando vienen acá por primera vez se asombran porque no ven los "típicos" mariachis cantando "La Morena" o "Cielito lindo" o gente tomando tequila por todos lados y disparando al cielo gritando "¡Viva México¡, ¡Viva Emiliano Zapata!" xD... ni mucho menos nos ven como aztecas sacrificando gente o haciendo una danza para Tlaloc el dios de la lluvia. Normalmente suelen confundirnos... nos esperan ver como una cosa, o la otra, o a veces pero muy raramente, ambas. A la cultura azteca no hay que confundirla con el origen de l@s mariachis :); la primera es la cultura nativa de nuestra nación (que fue jodida por la colonización del mal...), la segunda viene del siglo XIX y es un conjunto musical que se viste al estilo de la charrería, lo cual, se originó en los estados de Jalisco y Colima, como el tequila :D

Noir dijo...

Mira, Mako! acá la traducción al español. Pa que la linkees! :)

Lugubre Criatura dijo...

Che, después mirate esto: http://www.youtube.com/watch?v=xvx4sjQspnM&feature=player_embedded
Españoles hablando de "por qué fallan los preservativos en áfrica"
muy relacionable con lo que cuenta Adichie...

Besos